Apurro darréu’l discursu pronunciáu por Patrice
Lumumba na ceremonia de proclamación de la independencia d’El Congu nel añu
1960. Lumumba foi una figura imprescindible na llucha de lliberación nacional
del so país, amás d’ún de los referentes anticolonialistes del continente africanu.
Como tantos otros nesa dómina n’África, acabó sufriendo un golpe d’estáu na so
etapa de Primer Ministru, pa posteriormente ser asesináu nuna intervención
empobinada pola CIA.
Discursu na
ceremonia de proclamación de la independencia d’El Congu
Homes y muyeres del
Congo, Victoriosos lluchadores pola independencia, salúdovos en nome del
gobiernu congolés.
Pído-vos a toos
vós, collacios, presentes incansablemente nes nueses files, marcar esti 30 de
xunu de 1960, como una fecha pernomada que quedará por siempres grabada nos
vuesos corazones, una fecha cuyu
significáu desplicaréis arguyosamente a los vuesos fíos, pa qu’ ellos nel so
momentu puedan cunta-yos a los sos nietos y bisnietos la gloriosa hestoria de
la nuesa llucha pola llibertá.
Anque esta
independencia d’El congu ta siendo proclamada güei n'alcuerdu con Bélxica, un
país amistosu, col que tamos n'igualdá de términos, nengún congolés va escaecer
que la independencia foi ganada en llucha, una llucha perseverante ya inspirada
qu'asocedió nel día ente día, una llucha, na qué nun nos amedranamos pola
privación o'l sufrimientu, y nun reparamos en fuercia o sangre.
Tuvo enllena de
llárimes, fueu y sangre. Tamos fondamente arguyosos de la nuesa llucha, porque
yera xusta y noble ya indispensable pa poner fin a la humildante esclavitú que
nos foi impuesta. Esa foi la nuesa suerte mientres los ochenta años de dominiu
colonial, y les nueses feríes tán bien fresques y son enforma doloroses como pa
ser escaecíes.
Esperimentemos
trabayu forzoso en cuenta d’una paga que nun nos dexaba satisfaer la nuesa
fame, vistinos, tener un abellugu decente o criar a los nuesos fíos como seres
amaos.
Mañana, tarde y
nueche yéramos sometíos a burlles, insultos y golpes porque yéramos
"Negros". ¿Quién va poder escaecer que'l negru yera tratáu como
"tú", non porque fuera un collaciu, sinon porque'l respetuosu
"usté" taba acutáu pal home blanco?
Vimos les nueses
tierres confiscadas en nome de lleis aparentemente xustes, que daben
reconocencia namái al drechu de la fuercia.
Nun escaecimos que
la llei nunca foi la mesma pal blancu y pal negru, que yera indulxente pa unos,
y cruel ya inhumana pa los otros.
Esperimentemos abondos sufrimientos, fuimos bombardiaos por
convencimientos políticos y creencies relixoses, y exiliaos de la nuesa tierra
natal: la nuesa suerte foi pior que la muerte mesma.
Nun escaecimos que
nes ciudaes les casones yeren pa los blancos, y los cabanos en ruines pa los
negros; qu'un negru nun yera almitíu nos cines, restoranes y tiendes reservaes
pa los europeos; qu'un negru viaxaba nel compartimentu, so los pies de los
blancos nes sos cabines de luxu.
¿Quién va poder
escaecer los tiroteos que mataron a tantos de los nuesos hermanos, o les celdes
nes que yeren torturaos ensin piedá aquéllos que nun taben dimpuestos a
sometese por más tiempu al réxime d'inxusticia, opresión y esplotación usáu
polos colonialistes como ferramienta de la so dominación?
Too eso, hermanos
de mio, tráxonos un sufrimientu pergrande.
Pero nós, que
fuimos escoyíos polos votos de los sos representantes, representantes del
pueblu, pa emponer a la nuesa tierra natal, nós, que sufrimos en cuerpu y alma
la opresión colonial, nós dicímos-yos que d'equí p'arriba too eso ta finao.
La República del
Congo foi proclamada y el futuru del nuesu amáu país ta agora nes manos del so
propiu pueblu.
Hermanos, escomencemos
xuntos una nueva llucha, una llucha sublime que va llevar al nuesu país haza la
paz, la prosperidá y el grandor.
Xuntos vamos
establecer xusticia social y vamos asegurar pa cada home una remuneración xusta
pol so trabayu.
Amosarémos-y al
mundu lo que l'home negru puede faer cuando trabaya en llibertá, y vamos faer d’El
Congu l'arguyu d'África.
Vamos Xixilar que
les tierres del nuesu país nativu realmente beneficien a los sos fíos.
Vamos Revisar toles
vieyes lleis y vamos convertir nunes nueves que sían xustes y nobles.
Vamos Detener la
persecución del llibre pensamientu. Vamos Xixilar que tolos ciudadanos esfruten
en tola so estensión les llibertaes básiques previstes pola Declaración de
Derechos Humanos.
Erradicaremos toa
discriminación, sía'l que fuere’l so orixe, y vamos asegurar pa toos un pasu
pola vida adecuáu a la so dignidá humana y que correspuenda al so trabayu y la
so llealtá col país.
Vamos Instituyir
nel país una paz basada non nes armes y les bayonetes sinon na concordia y la
bona voluntá.
Y en too esto, envaloraos
compatriotes, podemos confiar non sólo en nueses mesmes enormes fuercies y
bayurosa riqueza, sinon tamién na asistencia de los numberosos estaos
estranxeros, cuya cooperación vamos aceptar cuando nun tean dimpuestos a
imponenos una política foriata, sinon empobinada nun espíritu d'amistá.
Inclusive Bélxica,
que finalmente entendió la llección de la Hestoria y nun precisa oponese más a
la nuesa independencia, ta preparada pa danos la so ayuda y amistá; pa esi fin
un alcuerdu acaba de ser robláu ente los nuesos países iguales ya
independientes. Toi seguru qu'esta cooperación va beneficiar a dambos países.
Pela nuesa parte, vamos tratar, mientres permanecemos vixilantes, de reparar
los compromisos que fiximos llibremente.
Asina, tantu na
esfera interna como esterna, el nuevu Congu que ta siendo creáu pol mio
gobiernu va ser ricu, llibre y prósperu. Pero p'algamar el nuesu oxetivu ensin tardanza,
pídovos a toos vós, llexisladores y ciudadanos d’El Congu, que mos apurráis
tola ayuda que podáis.
Pído-yos a toos que
sotierren les sos reñes tribales: debilítennos y pueden faer que nos desprecien
nel esterior.
Pído-yos a toos que
nun reculen ante cualquier sacrificiu pol bien d'asegurar l'ésitu de la nuesa
gran empresa.
Finalmente,
pído-yos incondicionalmente que respeten la vida y propiedá de los ciudadanos y
estranxeros que s'asitiaron nel nuesu país; si la conducta d'estos estranxeros
dexa enforma que deseyar, la nuesa Xusticia va espulsar llueu del territoriu de
la república; si, otra manera, la so conducta ye bona, tienen de ser dexaos en
paz, pos ellos, tamién, tán trabayando pola prosperidá del nuesu país
La independencia
d’El Congu ye un pasu decisivu escontra la lliberación del continente africanu
enteru.
El nuesu gobiernu,
un gobiernu d'unidá nacional y popular, va sirvir al so país.
Faigo un llamáu a
tolos ciudadanos congoleños, homes, muyeres y neños, por qu'adopten con
resolvimientu la xera de crear una economía nacional y asegurar la nuesa
independencia económica.
¡Gloria eterna a
los lluchadores de la lliberación nacional!
¡Viva la
independencia y la unidá africana!
¡Viva'l Congo
independiente y soberanu!
No hay comentarios:
Publicar un comentario